英语翻译

问题描述:

英语翻译
括号里的是一定要用到的用法
1.为了赚到足够的钱.她工作到深夜(in order to)
2.直到昨天.我一直以为他们是父子俩.(up to)
3.她厌烦了这份工作.因为他想要放弃(be bored with)
4.老板命令所有人都日夜工作(day and night)
5.植物的高度从8cm--20cm不等(vary from…to)

我的
1.为了赚到足够的钱.她工作到深夜(in order to)
She works till midnight in order to make enough money.
2.直到昨天.我一直以为他们是父子俩.(up to)
I thought they were father and son up to yesterday.
(读上去有点点怪..up till比较好... 不过既然是给了up to .)
3.她厌烦了这份工作.因为他想要放弃(be bored with)
She was bored with this job for he wanted to give up.
(她..因为他...? 原句有没有错啊...)
4.老板命令所有人都日夜工作(day and night)
The boss made everyone work day and night.
(用make sb do很好,显得动作很重复...)
5.植物的高度从8cm--20cm不等(vary from…to)
The hight of plants varies from 8cm to 20cm.

就是这样
基本没问题