请问这样的句子成立吗?I was seeing her tomorrow

问题描述:

请问这样的句子成立吗?I was seeing her tomorrow

不成立,tomorrow是将来时间状语,而谓语动词却是过去时,所以不能成立,英语语法中的时态是不能玩穿越的,这是百度文库里的句子。说是过去进行时表过去未曾实现的愿望或打算。原译为“我本来打算明天去看她”。我不确定,所以请教大家。百度文库也是网友上传上去的,我来打算明天去看她,应该用虚拟语气,即过去本应该做的事情,却没有做到,应该这么说:I should seeher tomorrow.