关于英语定语从句的语法问题The action specified in the Intent must match one of the actions listed in the filter.这句话中“The action specified in the Intent ”中,specified作什么词?还有“one of the actions listed in the filter”中,listed又是作什么词?整句话是定语从句吗?

问题描述:

关于英语定语从句的语法问题
The action specified in the Intent must match one of the actions listed in the filter.
这句话中“The action specified in the Intent ”中,specified作什么词?
还有“one of the actions listed in the filter”中,listed又是作什么词?
整句话是定语从句吗?

The action --specified in the Intent:分词作定语
one of the actions ---listed in the filter:分词作定语
主要结构:The action must match one of the actions
这是个有完整的主从结构的复合句

这两个词用法一样,可以理解为the action which is specified in the...的省略, 过去分词定语从句。。。

整句话就是一个陈述句,怎么会是定语从句? 从句是不能独立成句,它必须有被它修饰的主句.
在这句话里,specified 和 listed 系过去分词用作定语(不是从句)分别修饰前面的名词,The action/one of the actions,