英语翻译现在,你正在欧洲航天局发射的火星探测器的一侧进行火星旅行,但很快你将有权第一次也是最后一次作为宇宙飞船独自飞行.所以,享受这一刻的宁静吧,因为你必须垂直穿过火星稀薄的大气层,并且在地球上圣诞节那天的凌晨时分降落在它布满尘土的表面,ten whole days before the first of the two US Mars Exploration Rovers which are racing up behind you.

问题描述:

英语翻译
现在,你正在欧洲航天局发射的火星探测器的一侧进行火星旅行,但很快你将有权第一次也是最后一次作为宇宙飞船独自飞行.所以,享受这一刻的宁静吧,因为你必须垂直穿过火星稀薄的大气层,并且在地球上圣诞节那天的凌晨时分降落在它布满尘土的表面,ten whole days before the first of the two US Mars Exploration Rovers which are racing up behind you.

比起紧随你之后的两个“美国火星探险漫游者”的第一个早整整十天。
我理解是这样的,,,

比如句子中有短语或成语找出来翻译一下。加引号部分是最不理解的,请帮忙与that从句同位的名词必须是一些表示事实或概念的抽象名词,如fact,news,

比美国宇航局的两个“火星探测漫游者”号中的任意一个都早到10天,它们正一直紧紧地追赶着你