英语翻译这句话里面的 things now than

问题描述:

英语翻译
这句话里面的 things now than

things 应该是指意义,大概是说:Americans现在不仅仅是美国人的意思,里面还包含着很多意义!

不仅仅是美国人,而带有更多的含义!

.没有now than 这个说法
这是more...than句型 比...多 比...更 的意思
个人理解为:现在面临着更多的问题,不仅仅是美国人!

things在这儿是比较抽象的,不是单指东西,有更广泛的含义。
now 个人认为是表达时的一个类似于语气词的东西,就像外国人说话时,会先说;now,.... than 就是和前面的more对应啊
希望楼主可以给出语境,这样可以更好的翻译