1.it(指代英语)is essential if one is to study medicine,for example;or if one is to .1.it(指代英语)is essential if one is to study medicine,for example;or if one is to become a pilot of a sophisticated fighter aircraft.And it is the language of management,ineed of goverment,in most parts of the country.请教书上把ineed of goverment看成是mangement的定语,我不理解为何不能看成是indeed (省略language) of groverment?2.it is inhterently dishonest to assert that one knows what is best when thi

问题描述:

1.it(指代英语)is essential if one is to study medicine,for example;or if one is to .
1.it(指代英语)is essential if one is to study medicine,for example;or if one is to become a pilot of a sophisticated fighter aircraft.And it is the language of management,ineed of goverment,in most parts of the country.
请教书上把ineed of goverment看成是mangement的定语,我不理解为何不能看成是indeed (省略language) of groverment?
2.it is inhterently dishonest to assert that one knows what is best when this is not the case,and it alomst never is the case,again because of the complexity of lift.Implicit in this principle is the requirement on all of us seek to refine and improve our positions,to speak with humility about the consequences of our actions,and to act,when necessary,with a clear understanding that we do not "own the truth".
翻译的时候不是应该先翻译状语when this is...然后在翻译主句啊,为何在这个句子中翻译不通?when后的this指代什么啊?and后的it...是和什么并列啊?