热烈讨论英语为什么这么说

问题描述:

热烈讨论英语为什么这么说
a heated discussion为什么是heated而不是heat,heat不是本身就是形容词吗?
就像advanced technology一样,advance不是也有先进的形容词意思吗?

heat没有形容词的意思.
heated才是,“热烈的,激烈的”
advance也没有形容词的意思
advanced才是,“先进的”那我想问下live 和living为什么说是living standard呢?也是这个原因么?living standard生活水平因为live作生活来讲是动词,所以应该用其动名词来修饰名词。 同理:睡袋sleeping bag