翻译下:Been far away for far too long..最好能有多个版本供选择..谢啦..

问题描述:

翻译下:Been far away for far too long..最好能有多个版本供选择..谢啦..

我贸然地把这句话加到了不同的语境里头.
楼主你不给语境,这么短的句子根本翻译不出小文艺小清新的撒~
(如果是游子啥么的)在外漂泊,阔别多年
(如果是内心清高什么的)离群索居,为时已久
……
只能想出这几个语境.如果都不是的话,欢迎追问,共同探讨
额,我不是搞英语的,……班门弄斧的话还请见谅啊.