英语翻译In any approach to a problem and in any negotiations,the Western world turns to the“I to you” approach while Japan,the “you to you” approach.The former means both sides present their arguments openly from their own point of view.求这段话的翻译

问题描述:

英语翻译
In any approach to a problem and in any negotiations,the Western world turns to the“I to you” approach while Japan,the “you to you” approach.The former means both sides present their arguments openly from their own point of view.
求这段话的翻译

在任何一种解决问题的方法和在任何谈判中,西方世界变成“我对你”的方法,而日本,“你”的方法。前者是指双方坦诚地陈述了自己从自己的角度。

在任何方法问题,在任何谈判,西方世界转向了“我对你”的方法在日本,“你对你”的方法。前者意味着双方的公开辩论从他们自己的观点。(最准确的翻译,望采纳)

在看待一个问题和进行任何磋商谈判的时候,西方世界采用的是“我对你”的态度,而日本采用的则是“你对你”的态度.前一种态度的意思是:双方从他们各自的观点出发,把自己的论点开诚布公地拿到桌面上来.

在任何方法的一个问题,在任何谈判中,西方世界变成了“我要你”的方式,而日本,“你给你”的方法。前者是指双方都提出各自的论点。