请问,“并购”的英文动词怎么说?我找的“并购”的英文是名词:merger and acquisition,不知道它的动词是什么?比如“某某公司并购某某公司”应该怎么翻译?

问题描述:

请问,“并购”的英文动词怎么说?
我找的“并购”的英文是名词:merger and acquisition,不知道它的动词是什么?比如“某某公司并购某某公司”应该怎么翻译?

annex
n.
附件
vt.
并吞, 附加
annex
[A5neks]
vt.
(常与to连用)附加
并吞
annex
[E5neks]
vt.
附加; 附带(条件)(to)
并吞, 兼并(领土等)(to)
签署, 盖(印)
得到, 获得
侵占, 不告自取
annex a clause to a contract
在合同中附加一条款
annex
[E5neks]
n.
附件; 附录; 附加物; 附属建筑物
an annex to the main building
主楼的增建部分
annexable
adj.
annexment
n.
附加物, 并吞地

你可以用被动句翻译:某公司被某公司并购;
A company was taken over by B company .

公司间的合并或并购要用merge.例如:His company was merged by another one.他的公司被另一公司并购了.