动词不定式转换为从句

问题描述:

动词不定式转换为从句
I advised him to go and see the doctor.(不定式短语作宾语补足语)
上面这个“作宾语补足语”的不定式短语应该转换为以下哪个从句比较正确?
1.I advised him that he should go and see the doctor.
2.I advised that he should go and see the doctor.

第二个正确.
1.advise加宾语从句时,一般直接加宾语从句即可,当然宾语从句必须是使用虚拟语气,即从句的谓语动词由“(should) + 动词原形”构成,且should可以省略.
2.一般不说advise sb + 从句.