英语翻译

问题描述:

英语翻译
This mighty aircraft was designed by Charles Muntz himself and is longer than 22 throw edition petty waggons placed end to end.
这里是开头描述Muntz的飞船的,22 throw editon petty waggons 说不通啊

我看的是英文版的,我回顾了一下,我听见的貌似不是你打出来的这个,
我听了两遍,貌似应该是
22 prohibition paddy wagons placed end to end
这个可能对你很难解释,除非你住在美国.prohibition是说美国的禁酒
paddy wagons 我查了一下是老式的押犯人的警车.
那prohibition那个时候是美国20年代,很多人喝酒被抓,所以警车应该押运很多人,所以这种警车就特别的大!强调了飞机的大!
第二两样事物,禁酒令和警车,都是20年代的产物,可能是为了说明说话的人是个年老的人,经历过20年代,因而用这种口气说话!