英语翻译1.He hardly ever smiles.(大概知道意思,只是不知道怎么表达更好)2.石头剪刀布!(不知道口语中是不是也是一个单词一个单词地翻译呢)3.That's why travelling by car is popular for pleasure trips,while people usually take a train or a plane when they travel on business.(不怎么理解while的用法...)
问题描述:
英语翻译
1.He hardly ever smiles.(大概知道意思,只是不知道怎么表达更好)
2.石头剪刀布!(不知道口语中是不是也是一个单词一个单词地翻译呢)
3.That's why travelling by car is popular for pleasure trips,while people usually take a train or a plane when they travel on business.(不怎么理解while的用法...)
答
1.他几乎从来不笑.
2.Rock-Scissor-paper.(老外也这样叫,只是“布”是paper,而非cloth)
3.这就是为什么休闲旅游人们通常驾驶私家车,而公事出差人们通常乘坐火车或者飞机.(while 在这里当连词,连接两个句子,有“而”的意思,轻微的转折.)