But now the picture is very different with mountains and valleys carved by powerful glaciers and rivers rushing and rumling deep underground.文中的一处,is very different with为什么要用with呢 用from不行吗?
But now the picture is very different with mountains and valleys carved by powerful glaciers and rivers rushing and rumling deep underground.文中的一处,is very different with为什么要用with呢 用from不行吗?
表意的需求了。 从but可以看出以前的图片和现在的是不同的, 不同的地方是因为有了mountains and valleys carved by powerful glaciers 。。。。
用from意义变了, 还有比较的事物也不匹配了
the picture 主语, is 系动词,very different 表语,with mountains and valleys carved by powerful glaciers and rivers rushing and rumling deep underground是后置定语,表示伴随的一种状态,carved by powerful glaciers and rivers后置定语,修饰mountains and valleys 。。。
rushing and rumling deep underground后置定语,修饰 glaciers and rivers。
different from是与什么不同的意思。
这句的意思:有了。。。。这画现在就不同了。
肯定不能用from啊.因为介词with在这里是“伴随着”的意思.“现在这幅图画因为有高山,有大冰川雕刻的山谷,地下深处湍急的河流隆隆流淌而不同.”我是这样翻译的.be different from 只是一个简单的短语是“与.不同”的...
句子的中心是but now the picture is very different, with后面是with引导的介词短语详细解释是怎样的不同。句子意思大体是,现在这画面非常不同,高山和山谷被强大的冰川和深层地下隆隆奔腾的河水所雕刻。