Never in his life has he heard such a thing求正确翻译 还有为什么要倒装

问题描述:

Never in his life has he heard such a thing
求正确翻译 还有为什么要倒装

在他的一生中从没有听到过如此的是事(这样的事)。
never放在句首否定全句。

在他一生中,他从来没听说过这种事情。
Never,Hardly,Scarely等带有否定意义的词开头,后面的句子要主谓倒装。

他一生中从未听说过这样的事情。
never ,on,not hardly,scarely等带有否定意义的词开头等,句子要完全倒装。

在他一生当中,从未听说过这样的事。
never等否定词开头,句子完全倒装。
正常语序应该是,In his life,he has never heared such a thing。

他一生中从未听说过这样的事情.
否定词开头,如never ,on,not等,句子要完全倒装.
希望能帮到您,我用的是手机,收不到追问,也无法补充回答,如果有疑问请发消息给我~O(∩_∩)O