The boy calls the girl in the classroom.in the classroom是后置定语还是地点状语,怎样区分?修饰谁?
问题描述:
The boy calls the girl in the classroom.in the classroom是后置定语还是地点状语,怎样区分?修饰谁?
恳请高手来!还有There is a girl having a sister in beijing.若in beijing是后置定语是修饰a girl 的,还是修饰a sister 的?怎样区分啊?谢谢回答啊.
答
The boy calls the girl in the classroom.这句话有两种理1.The boy calls the girl .The girl is in the classroom.In the classroom 在这里是后置定语修饰the girl.就是说这个女孩在教室里.2.The boy calls the gi...高手啊!这注定是歧义吗?如何才能确定到底是哪种含义啊?翻译是我到底该按哪种翻译啊?请阁下赐教!“男孩儿叫在教室里的女孩儿”。或者“男孩儿在教室里叫这女孩儿”。如果出现这种情况,还是要根据具体的语境了吧?单纯地给个句子让翻译,就是两种情况了,本身就是有歧义的句子。