英语翻译

问题描述:

英语翻译

儒子驱鸡①
儒子驱鸡者,急则惊,缓则滞②.方其北也③,遽要之④,则折而过南 ;方其南也,遽要之,则折而过北.迫则飞,疏则放⑤.志闲则比之⑥,流缓而不安则 食之⑦.不驱之驱,驱之至者也,志安则循路而入门.
【作者介绍】
荀悦,字仲豫,东汉末期颍阳(今河南省许昌县)人.献帝时历任侍讲,秘书监,侍中等官职 .所著除《申鉴》五篇外,还撰有《汉纪》三十篇.
【注释】
①选自汉荀悦《申鉴 政体》.②滞:停止.③方:正当,刚要.④遽:骤然.要:同"邀 ",拦截.⑤疏:疏远,远离.放:放任.⑥比:近.⑦流缓:徘徊.
【译文】
一个书生在那里赶鸡.他追得急了,鸡受惊乱窜;赶得慢了,鸡又停住观望.
鸡刚要向北,他突然拦截,便掉头跑到南边去了.鸡刚要往南,他又一拦,鸡又回身向北跑 去.当他迫近时,鸡就扑打着翅膀飞去;当他远离时,鸡又漫不经心地随意走动.
应该是在鸡安闲的时候,接近它.当鸡徘徊不定,神情不安时,用食物去喂它.不要硬赶而 去诱引,才是赶鸡的最好方法.鸡安详不惊,自己就会顺路回家.
【题旨】要讲究方式方法,因势利导;胡乱折腾就会一事无成.