英语关系代词怎么用?
英语关系代词怎么用?
we saw the child ( )was dancing.用that 还是who不都是可以指吗?
不都是指人吗
who,是都可以指代,问题是你前面指的是个人啊兄弟,所以要用who.that 指人的情况是这样的:the number of people that visit this place .,你这里这个that指的是人.或者that替whom,the man that(whom) I saw today.不是都可以指人吗?我看没有特别的区分有区别的啊,that一般指代的是物体,who一般指代的是人。that指代人的情况我已经说得很清楚了,要么that替代whom,要么就是前面有修饰类似于the number of 之类的,直接指代是不行的啊……that替代whom 是宾格替换,主格不能换?这么说吧,代替whom你这么看:原句是i met an old friend whom i knew at once,对吧?你把语序调一下,正常来说你会这么说吧,I knew this friend, 在这里the friend 做的是宾语吧??做宾语你指代就得用whom。再看你后面说的那句句子i met an old friend ( )i knew at once,这里用whom,因为一般你会说,I knew this friend, friend同样做宾语,所以用whom.嗯,我知道是做宾语。这不能用that替换?不能,因为你在直接代指人啊兄弟,直接代指人必需要用who或者whom,除非像我说的那样,前面有个the number of 之类的,因为这种情况下你就不是单纯的在直接代指人,或者就像楼下的说的,你前面已经有个who了。我有点笨哈,但是楼下最下面又说其他的又可以混用?为何?我不知道他说的混用是什么,除非给我个例子,但还是那句话,直接指人的用who。who,是都可以指代,问题是你前面指的是个人啊兄弟,所以要用who。that 指人的情况是这样的:the number of people that visit this place ....,你这里这个that指的是人。或者that替whom,the man that(whom) I saw today. 为什么可以用that?不是明显用whom吗??that其实指的是the number of people,而不是people,或者你这么理解,that指的是“人数”,而不是人。所以这里它可以用that。