For some time to come,they foretold that with the increased production made possible by new technology,cars would became much cheaper.这个句子怎么看都不对头呢?帮忙分析下下中间那是什么东东.

问题描述:

For some time to come,they foretold that with the increased production made possible by new technology,cars would became much cheaper.
这个句子怎么看都不对头呢?
帮忙分析下下中间那是什么东东.

For some time to come的意思就是接下来一段时间。所以翻译的话就是:
他们预测在接下来的一段时间内,因新技术带来的生产力提高,汽车将会变得更便宜。

他们预言,将来由于新技术使得产量大增成为可能,汽车将会变得便宜很多.
they foretold that是句子的主*分,cars would become much cheaper加上前面的that是宾语从句.with引导部分increased production是名词,made by new technology是过去分词短语修饰production,possible做补足语.整个with短语做从句的状语.