“你就应该是这样”这句话用英文怎么说?不要直译

问题描述:

“你就应该是这样”这句话用英文怎么说?
不要直译

You should be so

你就应该是这样You should like this。

that's your true self.
话说回来,倒是直译才是电影中听到最多的
that's how you should be.
不要为了不直译而故意换种说法吧.这里直译才是最真我的.