英语翻译

问题描述:

英语翻译
let it go,just like the coming rain.Maybe that is the end which was determined many many years ago
请翻译下,顺便看看有没有什么语病或者说习惯用语可以替代的

提个意见:go 与coming rain,在意思上有点自相矛盾.这句不是地道的英语.
翻译:
让它走吧,就像即将到来的雨.也许这就是很多年以前决定的结局.