会计英语里,owner's equity所有者权益包括三部分,capital,drawings,net profit.drawings指的是什么?

问题描述:

会计英语里,owner's equity所有者权益包括三部分,capital,drawings,net profit.drawings指的是什么?
会计英语里,owner's equity所有者权益包括三部分,capital,drawings,net profit.
这一个是投入资本,一个是净利?
还有drawings指的是什么?
楼下各位回答的我都想到过,也是不太确定.
这个net profit和drawings能一起解释为 直接计入所有者权益的利得和损失吗?

一般来说个人独资企业(sole proprietorship,对债务承担无限责任)习惯说woner's equity(注意:owner是单数).这种类型的企业会计要素包括如下这几个:Debit side :Expenses ,Assets ,Drawing (of Equity) ,Credit s...是的,网上对drawings的回答都让我有种无力感。。你解释的看起来还蛮靠谱的,我只猜出提款并且是减项,但对翻译该怎么翻不清楚。中国会计里并没有提款这个科目对吧。。我的回复是正确的,依据在提供的两个英文网站里。你可翻译为业主转出权益,明白Drawings的含义是最重要的。中国会计里不仅没有这个科目,连这个科目对应的业务,和美国国的处理也完全不同,例如业主在该企业领取工资或者报销费用,我国是左边减少资产,右边减少未分配利润,作为费用处理了。