态动词等构成的谓语也可用于被动语态结构1.We must do it right now.------It must be done right now.2.I heard somebody singing------I heard the song sung in Chinese.求翻译2.这两句话的主语分别是we 和 I 怎么改成被动语态以后 主语都不见了?那岂不是意思都变了?

问题描述:

态动词等构成的谓语也可用于被动语态结构
1.We must do it right now.------It must be done right now.
2.I heard somebody singing------I heard the song sung in Chinese.
求翻译
2.这两句话的主语分别是we 和 I 怎么改成被动语态以后 主语都不见了?那岂不是意思都变了?

强调点肯定变了,但意思不冲突
主动句强调的是主语,被动句强调的是动作的承受着,也正因为如此 动作的执行者也往往不被提及(在被动句中)这就是你找不到原主动句主语的原因.
请及时采纳,不懂继续问( 天天在线 )