英语翻译数百亿配套版图,仅为一座都会中心.The supporting territory which costs a few ten millions is only for the center of a metropolitan.这么翻译是否准确?

问题描述:

英语翻译
数百亿配套版图,仅为一座都会中心.
The supporting territory which costs a few ten millions is only for the center of a metropolitan.
这么翻译是否准确?

Millions of mating territory ,just serving for a metropolitan center solely.

Tens of billions of supporting territory, only one metropolitan center.

百亿ten billion
metropolitan center

看来我的汉语水平不够 这个中文我都读不懂

The supporting territory which costs a few ten billions is only for the center of a metropolitan.

说实话中文的意思我也不懂
不过数百亿不是 a few ten millions
而是 tens of billions

bingo

Tens of billions of supporting a, only for the center.