英语翻译

问题描述:

英语翻译
【拂】
行拂乱其所为(孟子二章)
【若】
曾不若孀妻弱子(愚公移山)
【夫】
其夫呓语(口技)
【观】
可远观而不可亵玩焉(爱莲说)
【开】
开我东阁门(木兰诗)
连月不开(岳阳楼记)
【一】
一碧万顷(岳阳楼记)
长烟一空(岳阳楼记)
【芳】
野芳发而幽香(醉翁亭记)
芳草鲜美(桃花源记)
【临】
把酒临风(岳阳楼记)
临溪而渔(醉翁亭记)
东临碣石(观沧海)
故临崩寄臣以大事也(出师表)
【秀】
望之蔚然而深秀者(醉翁亭记)
佳木秀而繁阴(醉翁亭记)
【见】
昨夜见军帖(木兰诗)
曹刿请见(曹刿论战)
突兀见此屋(茅屋为秋风所破歌)
【谓】
太守谓谁(醉翁亭记)
太守自谓也(醉翁亭记)
何以谓之文(论语)
予谓菊(爱莲说)
【鄙】
肉食者鄙
先帝不以臣卑鄙
【益】
增益其所不能
有所广益
【志】
寻向所志
未果,寻病终
【食】
食之不能尽其材
食不饱,力不足
一単食,一豆羹
【道】
中道崩殂
策之不以其道
不足为外人道也
【具】
故人具鸡黍
此人为一一所具言所闻
百废俱兴
【名】
名之者谁
卷卷有爷名
故虽有名马
【亡】
亡羊补牢
【为】
孰为汝多知乎

【拂】行拂乱其所为(孟子二章) “拂”:违背.【若】曾不若孀妻弱子(愚公移山) “若”:如.【夫】其夫呓语(口技) “夫”:丈夫.【观】可远观而不可亵玩焉(爱莲说) “观”:观赏、欣赏.【开】开我东阁门(木兰...