《长歌行》汉乐府,百川东到海,何时复西归?

问题描述:

《长歌行》汉乐府,百川东到海,何时复西归?

百川东到海,何时复西归?
江河奔涌啊东入大海,岁月流逝啊有去无回.
百川:泛指所有的河流.
东:方位名词用作动词,表示朝东、向东的意思.
海:大海.
何:疑问代词,用在名词或名词性短语前,起修饰作用.常用来表示对时间、处所、事物的询问.
时:名词,时候.
复:副词,用在动词前,表示‘某种情况的再现.可译作“重新”“又”.
西:方位名词用作动词,向西、朝西.
归:动词,回.
由季节转换联想到日月不居.这句意思是光阴像流水一样一去不复返.
原诗选自《乐府诗集》卷三十,属相和歌辞中的平调曲.《乐府解题》说这首古辞“言芳华不久,当努力为乐,无至老大乃伤悲也.”把“努力”理解为“努力为乐”,显然是一种曲解.汉代的五言古诗,许多是慨叹年命短促、鼓吹及时行乐的.这首诗从整体构思看,主要意思是说时节变换得很快,光阴一去不返,因而劝人要珍惜青年时代,发奋努力,使自己有所作为.其情感基调是积极向上的.