这句英语地道吗?There is not much time left,so cut you speech!
问题描述:
这句英语地道吗?There is not much time left,so cut you speech!
答
如果你的意思是:时间不多了,你别说了,的话如下:
There isn't much time left. So stop!/So shut up!
答
不错!意思是:剩下的时间不多了,说话简洁点吧!
答
用 brief
so please brief your speech!
答
you----your,即可
答
感觉很中式
答
cut 不好 你是要表示中断么
直接用 stop your speech
答
口语交际中应该比较常见吧。时间不多,长话短说,you 改成your
答
There is not much time left,so cut your speech!
或者
There is not much time left,so speak in short.
答
There is not much time left,so cut your speech!
没有很多时间了,结束你的讲话吧
很地道的英语