有些俚语 和一些短语不知道怎么去理解?

问题描述:

有些俚语 和一些短语不知道怎么去理解?
电影 bounty hunter里的
1.请问 thin ice是俚语么?
再举几个例...
2.walked you down the aisle 这里的 walked sb
3.in two shakes of a lamb's tail 是立即的意思,那能直接用in two shakes 来表示么?
4.speak of the devil 怎么理解..
5.what happens in jersey,stay in jersey应该怎样理解?
求英文高手...
P.S 如果您能有很好的俚语表达 ,.我马上要考雅思口语..想说的更自然..

第5个,表面意思是发生在jersey的事情还在jersey,其实意思就是发生在 jersey的事情不会被传出去.