When I was in the eighth grade,I had a friend.We were shy and “too serious”about

问题描述:

When I was in the eighth grade,I had a friend.We were shy and “too serious”about
when it was becoming fashionable with our classmates to learn acceptable social behaviors.We said little at school,but she would come to my house and we would sit down with pencils and paper,and one of us would say:“Let’s start with a train whistle today.”We would sit quietly together and write separate poems or stories that grew out of a train whistle.Then we would read them aloud.At the end of that school year,we,too,were changing into social creatures and the stories and poems stopped.
When I lived for a time in London,I had a friend,He was in despair and I was in despair.But our friendship was based on the idea in each of us that we would be sorry later if we did not explore this great city because we had felt bad at the time.We met every Sunday for five weeks and found many excellent things.We walked until our despairs disappeared and then we parted.We gave London to each other.
For almost four years I have had remarkable friend whose imagination illuminates mine.We write long letters in which we often discover our strangest selves.Each of us appears,sometimes in a funny way,in the other’s dreams.She and I agree that,at certain times,we seem to be parts of the same mind.In my most interesting moments,I often think:“Yes,I must tell ….” We have never met.
It is such comforting companions I wish to keep.One bright hour with their kind is worth more to me than the lifetime services of a psychologist,who will only fill up the healing silence necessary to those darkest moments in which I would rather be my own best friend.
翻译一下

当它将变得时尚与同学们学习接受社会behaviors.We在学校很少说话,但她会到我家来,我们会坐下来用铅笔和纸,我们中有一个人就会说:“让我们开始与一列火车今天吹口哨."我们会静静地坐下来,写诗或单独在一起的故事,增长走出一列火车whistle.Then我们会看看aloud.At该学年结束的时候,我们也被改变成社会动物,这些故事和诗歌停了下来.
当我住在伦敦,我有一个朋友,他是在绝望中,我在despair.But我们的友谊是基于我们每一个人的想法,我们一定会后悔,如果我们没有探索这座伟大的城市,因为我们已经感到很难过.我们遇到的每个星期日五个星期,发现很多优秀的东西.我们走到绝望消失了,然后我们parted.We给伦敦到对方.
近四年来我取得了举世瞩目的朋友,他的想像力阐明mine.We写了长长的信,我们经常发现我们selves.Each出现奇异的我们,有时候在一个有趣的方式,在别人的dreams.She和我都认为,在某些时候,我们似乎部分相同的mind.In我最有趣的时刻,我常常想:“是的,我必须告诉….“我们从来没有见过面.
它是这样的安慰,我希望keep.One同伴明亮的小时和其类值得更多的对我来说比终身服务的一个心理学家,他只会占用沉默必要治疗那些黑暗的时刻,我宁愿做我自己最好的朋友.
有道查的.