信的新歌 belief in immorality为什么译为 不灭信念?

问题描述:

信的新歌 belief in immorality为什么译为 不灭信念?

翻译不一定就是字句对译啊。意译有时更好

immortality
相信不朽,可能理解为不灭信念吧

我想你是写错单词了
应该是belief in immortality
immortal表示不朽的,永恒的,adj.
immortality是名词
永恒的信念

应该是belief in immortality吧?immortality是不死不灭不朽的意思你少了个字母t