英语翻译

问题描述:

英语翻译
如果句意是 拜伦的死是诗歌的重大损失 那为什么要用介词TO啊?不应该用OF吗?

to 表示对谁来说,而of表示的是所属关系,如题,损失与诗歌之间不是拥有的关系