the meeting()three hours yesterday afternoon,这里面为何不能用continue呢?状态动词或不及物动词及词组,要用主动形式不是吗?”continue不是状态动词吗?为什么不可以呢?
问题描述:
the meeting()three hours yesterday afternoon,这里面为何不能用continue呢?状态动词或不及物动词及词组,要用主动形式不是吗?”continue不是状态动词吗?为什么不可以呢?
答
如果是continue,后面还要有介词for;而last for 中,for 可以省略.例如:The meeting only continued for a few minutes.= The meeting only lasted (for) a few minutes.更多例子:The exhibition continues until 2...the meeting()three hours yesterday afternoon这个括号里面可不可以选择kept呢?也就是说continued是不及物动词?那么last for后面的for为什么可以省略?martin luther king(worked for)equality all his life这句话应该怎么翻译?
keep 作及物动词时,意为“继续拥有(某物)”、“继续保管(某物)”或“养(某生物)”,但没有“持续”的意思,不直接跟时间状语。
continue 有及物的用法,如continue a story;表示“持续”的意思时是不及物的。
last = continue to exist (继续存在),不及物,能直接跟时间状语。for 可有可无。如果有,就起到突出时间跨度的作用。
后一句:马丁 * 路德 * 金为了(正确)平等权奋斗一生。