英语翻译
英语翻译
1.《热点追踪》,拍摄于大一下学期(2009年),为《电视采访》的实践作业,和室友共同完成,我担任编导和剪辑,当时还未学非线,所以技术略微粗糙;
2.《心灵读卡器》拍摄于2010年夏天,和同学共同完成,我担任导演、编剧、剪辑;
3.《你不知道的事》拍摄于2010年冬天,和朋友共同完成,我担任导演、剪辑、编剧之一.
1.《热点追踪》,拍摄于大一下学期(2009年),为《电视采访》的实践作业,和室友共同完成,我担任编导和剪辑,当时还未学非线,所以技术略微粗糙;
1.The hot track \",filmed in the next semester freshman (2009),for the TV interview \"practice homework,and roommate together to achieve,I acted as director and clips,was not studying the line,so technology slightly coarse;
2.《心灵读卡器》拍摄于2010年夏天,和同学共同完成,我担任导演、编剧、剪辑;
2.The mind reader \"film in the summer of 2010,and students together to achieve,I worked as a director,screenwriter,clipping;
3.《你不知道的事》拍摄于2010年冬天,和朋友共同完成,我担任导演、剪辑、编剧之一.
3.\"you don't know\" film in 2010 in winter,and friends together to achieve,I worked as a director,editing,one of the writers.