英语翻译It seems unlikely that agriculture emerged in responce to a food shortage brought on by a worldwide population crisis that developed once the whole world was occupied.特别是最后一个分句that 后面的中文意思?

问题描述:

英语翻译
It seems unlikely that agriculture emerged in responce to a food shortage brought on by a worldwide population crisis that developed once the whole world was occupied.特别是最后一个分句that 后面的中文意思?

楼主您好,这是我的翻译版本,希望对你有所帮助!

翻译: 这样看来,农业的兴起并非由于食物短缺——这一世界人口猛增带来的问题,因为这曾在全球范围内发生过.
分析:当长句不容易被理解时,可以适当调整句子结构,将其转换成容易被识别的熟知句型后在进行翻译:
1. It seems likely that
agriculture didn't emerge in responce to a food shortage.
2. the food sortage was brought on by a worldwide population crisis.
3. the worldwide population crisis once developed.
4. the whole world was occupied by the crisis.

如有不详尽,欢迎追问;
如满意,望采纳~
谢谢!