cool 在英语里有酷的意思吗?如果我对米国人说这个.他能正确理解吗?

问题描述:

cool 在英语里有酷的意思吗?
如果我对米国人说这个.他能正确理解吗?

当然有酷的意思,不过美国人更常用“awesome”这个词来表示酷~这个词很多情况下都可以用~

当然是这意思,要不中国人怎么引用得过来啊。

美语口语中常用的词。
比如你问他还好吗.
他会说 i'm cool. 我很好,我很棒,好极了。
熟悉了就知道了,不同场合不同意思。

有,就是个感叹词,美国人经常用。可以用的
我是英语专业的
相信我

酷是音译词,如果口语中运用到,他可以理解,因为这词有极好的,很棒的意思.cool [ku:l]
n. 凉爽,凉爽的空气
a. 凉爽的,冷淡的,冷静的
vi. 冷却,平息
vt. 使冷却
[口语]非常棒,好极了!